جسیکا دور
ترجمه و تلخیص: علی فیضی
این متن به سفارش مرکز خدمات روانشناسی و مشاوره زندگی ترجمهشده است.
وقتی بحث کیفیت نگرش ما به خودمان پیش میآید، شیوه پاسخدهی مراقبین به نیازهای غریزی ما به ارتباط یا پذیرفته شدن بهعنوان یک کودک تأثیر عمدهای روی رفتار ما در ارتباط خود و دیگران دارد. تقویت مداوم این نیازها یا نادیده انگاری، تنبیه یا...
جسیکا دور
ترجمه و تلخیص: علی فیضی
این متن به سفارش مرکز خدمات روانشناسی و مشاوره زندگی ترجمهشده است.
افسرده، مضطرب، خجالتی، زشت، نامحبوب، ترسو، احمق، ناجور، ناقص- این فهرست بیانتهاست. وقتی افراد پیشینه طولانی در تنبیه و سرزنش خود دارند، با مفاهیمی که این افکار میسازند آمیختهشده و به این باور میرسند که خود واقعی آنها مشکل دارد. درنتیجه...
کرک استروساهل
پاتریشیا رابینسون
ترجمه: علی فیضی
این متن به سفارش مرکز خدمات روانشناسی و مشاوره زندگی ترجمهشده است.
درمانگرانی که از درمان مبتنی بر پذیرش و تعهد استفاده میکنند اغلب میگویند که چقدر برایشان سخت است تجربه زمان حال را در طول درمان تشخیص داده و از آن استفاده کنند. درمانجویان ممکن است بهطور موقت در یکلحظه از...
جسیکا دور
ترجمه و تلخیص: علی فیضی
این متن به سفارش مرکز خدمات روانشناسی و مشاوره زندگی ترجمهشده است.
درمانگران اغلب این احساس را گزارش میدهند که با درمانگران خود در یک قایقاند. به همین خاطر آنها میفهمند که آن دسته فرایندهای رفتاری که در جلسه درمان جریان دارد چیزی مربوط به همه آدمها است و به همین خاطر درمانگران نیز بسیاری از همان مشکلات...
جسیکا دور
ترجمه و تلخیص: علی فیضی
این متن به سفارش مرکز خدمات روانشناسی و مشاوره زندگی ترجمه شده است.
دارا وستروپ آموزگار برجسته ACT میگوید که وقت گذاشتن برای تفکر در مورد جلسات پیش رو واقعاً میتواند به ما کمک کند که باقدرت بیشتری به درمان بپردازیم، اما این تفکر پیش از جلسه به نیت بیعیب و اشکال بودن در جلسه نیست بلکه با این هدف انجام میشود که...